译文重重帷幕深垂,我孤居莫愁堂;独卧不眠,更觉静夜漫漫长长。巫山神女艳遇楚王,原是梦幻;青溪小姑住所,本就独处无郎。我是柔弱菱枝,偏遭风波摧残;我是铃芳桂叶,却无月露香。虽然深知沉溺相思,无益健康;我却痴情到底,落个终身清狂。
注解1、神女:即宋玉《神女赋》中的巫山神女。2、小姑句:古乐府《青溪小姑曲》:“小姑所居,独处无郎。”3、风波句:意谓菱枝虽是弱质,却不相信会任凭风波欺负。4、直道两句:意谓即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。直道:即使,就说。了:完全。清狂:旧注谓不狂之狂,犹今所谓痴情。按:如作狂放解本也通,但既把诗中人作为女子解,那么,还是作痴情解较切。
推荐古诗:
夜雨(早蛩啼复歇)、
江雪、
连昌宫词、
江上渔者、
临江仙(庭院深深深几许)、
菩萨蛮(风柔日薄春犹早)、
读史二十首(回首西陲势渺茫)、
上虞逆旅见旧题岁月惑怀(蚱蜢为家东复西)、
乌夜啼(金鸭余香尚暖)、
感春(日暖自萧条)
推荐诗句:
东风夜放花千树更吹落、星如雨、
相看两不厌,只有敬亭山、
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山、
阁中帝子今何在槛外长江空自流、
云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜、
居高声自远,非是藉秋风、
问渠哪得清如许为有源头活水来、
不知来岁牡丹时,再相逢何处、
千金纵买相如赋,脉脉此情谁诉、
被酒莫惊春睡重,赌书消得泼茶香,当时只道是寻常
热文成语
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 白衣公卿 古时指进士。唐代人极看重进士,宰相多由进士出身,故推重进士为白衣卿相,是说虽是白衣之士,但享有卿相的资望。
- 百无禁忌 百:所有的,不论什么;禁忌:忌讳。什么都不忌讳。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 秉笔直书 写史书根据事实记录,不隐讳。
- 播糠眯目 撒播糠秕眯住别人的眼睛。比喻外物虽小,但造成的危害却很大。
- 补阙拾遗 阙:通“缺”,缺失。拾遗:补录遗漏。补录缺失遗漏的内容。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不吝珠玉 吝:舍不得。不要舍不得好的东西。恳切希望别人给予指教的谦词。
- 不期而然 期:希望;然:如此。不希望这样,而竟然这样。表示出乎意外。
- 方领矩步 方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。